Romanian Military History Forum - Part of Romanian Army in the Second World War Website



Pages: (2) 1 [2]   ( Go to first unread post ) Reply to this topicStart new topicStart Poll

> WAFFEN SS FROM BLAJ-FOTO LOT
21 inf
Posted: April 28, 2010 05:40 pm
Quote Post


General de corp de armata
*

Group: Retired
Posts: 1512
Member No.: 1232
Joined: January 05, 2007



Interesting story, in images. Thanks for sharing!
PMEmail PosterUsers Website
Top
dead-cat
Posted: April 29, 2010 03:59 am
Quote Post


Locotenent
*

Group: Members
Posts: 559
Member No.: 99
Joined: September 05, 2003



"Schwartzmeer" for example, coupled with "diese Pfoto(?)" or "mier", "Schpringbrunnen" and several other.
that's not Luxemburgisch, that's just bad bad ortography.

This post has been edited by dead-cat on April 29, 2010 04:05 am
PMYahoo
Top
Dénes
Posted: April 29, 2010 04:33 am
Quote Post


Admin
Group Icon

Group: Admin
Posts: 4358
Member No.: 4
Joined: June 17, 2003



Perhaps he couldn't attend a German language school and his ortography was "by ear". I've seen similar writing style of Hungarians who could not attend Hungarian school.

Gen. Dénes

This post has been edited by Dénes on April 29, 2010 04:46 am
PMEmail PosterUsers Website
Top
dead-cat
Posted: April 29, 2010 06:00 am
Quote Post


Locotenent
*

Group: Members
Posts: 559
Member No.: 99
Joined: September 05, 2003



that is most likely. i've seen diaries of regular soldier, including my uncle's letters from the front, with decent ortography. and they were hardly intellectuals.
while most writings of this type have some errors here and there, sometimes, like in this case, the mistakes are striking.

This post has been edited by dead-cat on April 29, 2010 06:00 am
PMYahoo
Top
Hadrian
Posted: April 29, 2010 04:22 pm
Quote Post


Sergent major
*

Group: Members
Posts: 245
Member No.: 875
Joined: April 09, 2006



My mother was also a transylvanian saxon and I have sometimes the same issues with ortography and gramatic. I learned german at home, I speak german almost daily, but write and read much less often, because everything is written in romanian. When I write in german, I stop and think quite often. That is probably the case also with the man. He just wrote how it sounded to him.
PMEmail Poster
Top
Cantemir
Posted: May 05, 2010 11:52 am
Quote Post


Soldat
*

Group: Members
Posts: 8
Member No.: 2227
Joined: August 21, 2008



These photos are amazing. I think they could be the centrepiece of an interesting book. I am a member of a working group that is trying to form an Anglo-Romanian friendship society in Great Britain. If we are able to form a society it is possible that it would have the resources to publish such a book.
PMEmail Poster
Top
Agarici
Posted: May 09, 2010 05:23 pm
Quote Post


Maior
*

Group: Members
Posts: 742
Member No.: 522
Joined: February 24, 2005



QUOTE (Cantemir @ May 05, 2010 11:52 am)
These photos are amazing.  I think they could be the centrepiece of an interesting book.  I am a member of a working group that is trying to form an Anglo-Romanian friendship society in Great Britain.  If we are able to form a society it is possible that it would have the resources to publish such a book.


An Anglo-Romanian friendship society publishing a book about a Romanian Saxon who volunteered for the SS (?)... book with information based on what? :o

This post has been edited by Agarici on May 09, 2010 05:24 pm
PMEmail Poster
Top
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Topic Options Pages: (2) 1 [2]  Reply to this topicStart new topicStart Poll

 






[ Script Execution time: 0.0260 ]   [ 14 queries used ]   [ GZIP Enabled ]